วันพุธที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2565

สมดังคำที่พระผู้มีพระภาคเจ้าตรัสไว้ว่า

วุตฺตญฺเหตํ

เป็นคำที่บ่งบอกว่า คำที่จะกล่าวต่อไปนี้ เป็นคำที่อ้างอิงมา

วุตฺตญฺเหตํ – “.....(แล้วก็ต่อด้วยประโยคที่อ้างอิง).....”ติ

 

ตัดบทได้เป็น

วุตฺตํ + หิ + เอตํ

เอตํ = คำที่จะกล่าวต่อไปนี้

วุตฺตํ = อัน somebody ได้กล่าวแล้ว (ซึ่งถ้าในที่นี้อ้างพุทธพจน์ วุตฺตํ นี้จึงมีอนภิหิตกตา เป็น ภควตา)

หิ = นั่นเทียว

 

สำนวนแปลนิยม

สมดังคำที่พระผู้มีพระภาคเจ้าตรัสไว้ดังนี้ว่า

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น